Politique

Bonjour et merci : une vidéo uniquement en anglais du PDG d’Air Canada sur la tragédie à LaGuardia

Des agents du Bureau national de la sécurité des transports (NTSB) ont mené une enquête sur les lieux de l'accident, lundi 23 mars 2026, où un avion d'Air Canada s'est immobilisé après une collision avec un camion de pompiers de l'Autorité portuaire à l'aéroport LaGuardia, peu après son atterrissage dimanche soir à New York. (Photo AP/Seth Wenig)

Lundi, dans une allocution diffusée sur les réseaux sociaux de la compagnie, Michael Rousseau a confirmé le décès des deux employés. Il a également présenté ses condoléances aux familles et a assuré qu’Air Canada collaborerait aux enquêtes menées par les autorités. Les deux pilotes décédés de Jazz Aviation (un transporteur pour Air Canada) sont Antoine Forest, un Québécois, et Mackenzie Gunther, un diplômé du collège Seneca Polytechnic à Toronto.

« Hello, Bonjour » au début du message et « Thank You, Merci » à la fin sont les deux seuls mots dans la langue de Molière qu’a prononcés le PDG de la société assujettie à la Loi sur les langues officielles.

Les deux pilotes du vol 8646 d’Air Canada sont décédés après que leur avion est entré en contact avec un camion de pompiers sur le tarmac de l’aéroport new-yorkais. Une quarantaine de personnes ont été transportées à l’hôpital après l’accident survenu dimanche soir, peu avant minuit.

Interrogé sur le caractère acceptable de la situation, le ministre fédéral des Transports, Steven MacKinnon, a répondu par la négative, ajoutant que « je m’attends à ce qu’ils remplissent leurs obligations ».

« Ils (Air Canada) savent mieux que ça. Ils ont une responsabilité : communiquer avec l’ensemble de la population et leurs intervenants dans les deux langues officielles », a-t-il dit mardi avant une réunion du conseil des ministres au Parlement.

« Je souhaite qu’il s’exprime plus souvent en français », a commenté le ministre des Finances François-Philippe Champagne.

Ce dernier affirme avoir envoyé ses condoléances à M. Rousseau par message texte, autour de « 6 h ou 7 h » lundi matin, ajoutant que « je ne me rappelle pas » si le message était en français ou en anglais.

Pas une première

Ce n’est pas la première fois qu’un discours seulement en anglais de Michael Rousseau attire l’attention. Celui de novembre 2021 devant la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, prononcé quasi exclusivement en anglais, avait attiré un nombre record de milliers de plaintes au Commissariat aux langues officielles du Canada.

Après ce discours, le président de la compagnie canadienne avait aussi provoqué l’indignation en affirmant qu’il avait pu vivre à Montréal pendant 14 ans sans parler français, un fait qu’il jugeait « tout à l’honneur de Montréal ».

Par la suite, ce dernier s’est engagé à apprendre le français, mais en octobre 2025, la compagnie soutenait que son plus haut dirigeant avait un français toujours « limité ».

Air Canada reçoit régulièrement des plaintes concernant son service en français et en anglais, la compagnie aérienne étant une abonnée constante des rapports annuels du commissaire aux langues officielles.