De la publicité unilingue anglophone du gouvernement dans la mire du commissaire

Carl Bouchard devient officiellement Commissaire aux services en français. Crédit image : Marc LeMyre photography

« L’absence apparente du français sur des panneaux d’affichage et électroniques » de publicités du gouvernement ontarien force le commissaire aux services en français à ouvrir une enquête, a-t-il annoncé jeudi.

Carl Bouchard a lancé une enquête de sa propre initiative pour savoir si ces annonces de publicités extérieures destinées au grand public du gouvernement respectent la Loi sur les services en français.

« Nous avons remarqué que le français était absent dans de la publicité récemment diffusée, notamment sur certains des panneaux électroniques, des abribus et des autobus », a indiqué le commissaire par intérim dans un communiqué.

La Loi sur les services en français oblige les différents organismes et ministères ontariens à assure la prestation de services dans la langue de Molière ce qui inclut les communications avec le public.

« Ceci soulève des questions sur la façon dont les organismes gouvernementaux communiquent avec les francophones de l’Ontario », soutient le successeur de Kelly Burke.

Dans son rapport annuel de 2021-2022, l’ancienne commissaire notait que près de la moitié des plaintes (44,3 %) reçues par l’Unité des services en français étaient des cas reliés à des communications au public de la part d’organismes gouvernementaux.

Il s’agit de la deuxième enquête lancée par le Bureau de l’Ombudsman en vertu de la Loi sur les services en français après celle annoncée dans la foulée des coupes à l’Université Laurentienne. Après celle-ci, il avait été conclu que l’institution bilingue avait contrevenu à la Loi sur les services en français en procédant à la coupure d’une trentaine de programmes en français.